19 ноября 2010 г.
- Лида, мне, даже взрослому человеку, трудно понять: ты родилась и выросла на Смоленщине, там свои обычаи, свои порядки, а здесь совершенно другой уклад жизни, как сейчас принято говорить: другой менталитет. Как же русская "майра" приспособилась к новой жизни в чувашской деревне?
Моей собеседнице Давыдовой Лидии Викторовне 45 лет, она крепкого телосложения, как говорят, именно такие и коня на скаку, и в горящую избу... Коммуникабельна, умеет ценить шутку, и сама может ввернуть при случае крепкое словцо. Во общем, свой человек в деревне...
- Меня деревенские сперва действительно звали "майрой": "Здравствуй, майра, куда так рано путь держишь?" А привыкать к сельскому укладу жизни мне было не тяжко. Я же сама из деревни Свёкровщина Монастырщинского района Смоленской области. Деревня наша раньше была большая, две совхозные бригады, мама работала дояркой на ферме, отец плотничал. Сейчас уже всё вымерло, всех переселили на центральную усадьбу. Закрылись начальная школа, клуб, магазин.... Осталось всего 3-4 дома.
- Как же ты оказалась в чувашской деревне с таким нежным названием "Сеспель"?
- Привела меня сюда, если сказать кратко, любовь. У себя на Смоленщине я закончила училище сельскохозяйственного назначения, получила права тракториста-машиниста широкого профиля. Работала в райкоме комсомола инструктором, потом меня направили в сельскохозяйственный техникум в город Урень Горьковской области. Познакомилась там с будущим мужем Виктором, он тоже там учился, только на один курс старше. Он был душа компании, легко сходился с людьми. Я тоже веселая была, мы даже характерами схожи были.
После окончания техникума он привез меня к себе деревню. Свадьбу сыграли здесь, 26 января 1986 года. А 1 февраля я приступила к работе - помощником бригадира. После декрета заведовала животноводческой фермой в течение долгих 15 лет беспрерывно. Приходилось подменять и скотников, и доярок.
Затем наступили трудные времена, колхозной фермы не стало, как и самого колхоза. Стала собирать молоко у населения.
- Лида, ты и сейчас трудишься сборщиком молока. А молоко куда отвозите?
- В бывший свиноводческий комплекс "Дружба". Там предприниматель Агамерян Араик Сергеевич открыл приемный пункт. У его старшего брата Вадима в деревне Изамбаево Комсомольского района имеется свой молокозавод. Все собранное молоко там перерабатывается в сыры разных сортов и эта продукция к нам возвращается в виде полуфабрикатов. Здесь их коптят, фасуют и отправляют потребителям в Самару, Воронеж, в московские магазины "Пятерочка" и в другие регионы. Заявок на наши сыры очень много.
- Это один сорт сыра?
- Нет, сортов много, где-то восемь или девять: "адыгейский", "мацарелла", "плетенки", "косички", "сулугуни"... В сентябре в Адлере состоялась выставка-конкурс сыров, где наша продукция удостоилась золотой медали по качеству, содержанию жиров, так как наши сыры натуральные, не содержат в себе консервантов. Они даже были положительно отмечены в телепередаче "Контрольная закупка".
- Лида, трудно было "вжиться" в чужую семью? Имеется ввиду в семью мужа?
- Нисколько. У Виктора очень хорошие родственники. Приняли меня как родную. Свекровь у меня хорошо знает русский язык, поэтому мне легко было общаться.
По работе сперва были трудности из-за языкового барьера, пока привыкала. В бригаде в основном работали люди пожилого возраста, у них с русским языком были проблемы, а я чувашского не знала. Были незлобные, шуточные розыгрыши разные, как в любом коллективе. Считаю, что деревня приняла меня хорошо. Я по своему характеру быстро привыкаю к любой обстановке.
Бытовые проблемы, конечно, были. Газа сначала не было дома, печку топили углем.
У меня трое детей, сыну 24 года, дочери 23 будет в декабре. Младшей дочери 14, учится в восьмом классе.. Сын женатый, живет в деревне, у него свой дом. Дочка с отличием закончила университет по специальности "психолог". Её зовут в Москву, но пока заменяет меня по работе, мне после операции противопоказаны физические нагрузки. Детьми своими я горжусь, мне не стыдно в деревне людям в глаза смотреть. Я их воспитала достойно.
- Лида, я слышал, в семье вашей случилась трагедия, вы перенесли тяжелейшую утрату: потеряли мужа и отца. Может, со временем немного поутихла боль утраты, как это все случилось?
- Был конец мая 1998 года. Погода стояла дождливая, слякотно. Виктор был заядлый рыбак и, несмотря на непогоду, пошел на рыбалку на пруд. Взял с собой и сына. Во время ужения у него крючок зацепился за корягу и он полез в воду. Там, видимо, судорога свела ноги и он уже на берег не выбрался. Не один он там сидел, рыбаки были, ему советовали оборвать леску. Не послушался. Как он нырнул туда - и с концами, только один раз успел крикнуть:"Помогите!" Все подумали, что он шутит. Произошло это на глазах у сына.
Я ведь не хотела Виктора отпускать к реке. Рыба дома была, только накануне он сходил на рыбалку. "Нет, - говорит, - пойду, детям праздник надо устроить по случаю окончания учебного года". Сын прибегает, говорит, что папа утонул. Милиция приехала, "Скорая". Толку что, когда его вытащили из воды, 40 минут уже прошло. Была мысль насовсем уехать на родину, но свекровь упросила остаться.
Свекровь парализованная лежит уже четыре года, за ней нужен постоянный уход. Ей 84 года. Своей матери 79 лет...
- Она разве с вами живет?
- Да, я её привезла к себе.Она инвалид, войну прошла. К нам в деревню в 41-м в июле немцы пришли, 5 сентября 1943 года освободили. Все это время у нас немцы стояли в деревне. У нас стоял продовольственный обоз. Особых зверств не было, но собаками травили, плетками били, работать заставляли всех подряд. А рядом прошел эсэсовский дивизион, они полностью уничтожали деревни, сжигали. Оба дедушки у меня не вернулись с войны. Один погиб в плену, другой без вести пропал.
Наша деревня на границе с Белоруссией, до сих пор там в лесах мины находят. И партизаны там были, моя бабушка по матери была связной у них. Продовольствие им доставляли. Не так немцы зверствовали, как полицаи. Но среди них были и свои, внедренные партизанами. Я знала одного дедушку, который был полицаем. Он заступался за всех. Были случаи, когда забирали молодежь и угоняли в Германию, он из нашей деревни никого не отправил на чужбину.
Когда мама впервые приехала к нам, речь чувашская ей не знакомая, среди ночи просыпалась и спрашивала: "Что, немцы пришли?" И смех, и грех. Сейчас уже привыкла, четыре года здесь живет.
- Лида, а в родные места не тянет?
- Как не тянет... Тянет.. Пока мама там жила, я каждый год туда ездила с детьми.
- Братьев, сестер нет в Смоленской области?
- Брат старший там. Но только он в городе живет. Остальные в Москве...
Вот такая встреча произошла у меня недавно в деревне Сеспель. Лидия Викторовна Давыдова навсегда обосновалась здесь, небольшая чувашская деревушка стала для неё второй родиной. "Никуда отсюда уезжать не собираюсь, я навсегда прописалась в чувашском крае", - говорит она.
Счастья и благополучия вам, Лидия Викторовна!
В.ЛАПИН.